español neutro

Imposición y adopción del español neutro es un despropósito para la traducción
Cultura

Imposición y adopción del español neutro es un despropósito para la traducción

Redacción/El Demócrata. Arturo Vázquez Barrón, traductor literario independiente, planteó que la imposición y la adopción de un español neutro en la literatura traducida no es más que un despropósito, es una imposición editorial por completo, al participar en el II Foro Internacional sobre Estudios de Traducción e Interpretación.  El…